|
|
 |
|
Tworzenie pytań |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Z opisów czasów pamiętamy, że pytania z większości przypadków tworzone są poprzez inwersję lub przez wysunięcie operatora na początek zdania, czyli:
She made a delicious cake yesterday.
|
Did she make a delicious cake yesterday?
|
Ona zrobiła przepyszne ciasto wczoraj.
|
Czy ona zrobiła przepyszne ciasto wczoraj?
|
|
|
I will come to you tomorrow.
|
Will I come to you tomorrow?
|
Przyjdę do ciebie jutro.
|
Czy przyjdę do ciebie jutro?
|
|
|
I love her.
|
Do I love her?
|
Kocham ją.
|
Czy ja ją kocham?
|
W przypadku mowy zależnej niestety powyższe zasady nie będą obowiązywać...
Co więcej - pytania w mowie zleżnej zachowują szyk zdania oznajmującego! Trzeba zwrócić szczególną uwagę na kolejność słów w zdaniu. Spójrzmy na przykłady (oczywiście pamiętamy cały czas o zasadzie następstwa czasów):
mowa niezależna
|
mowa zależna
|
"Will you give me my book back?"
|
Mike asked me if I would give him his book back.
|
Oddasz mi moją książkę?
|
Mike zapytał mnie, czy mu oddam jego książkę.
|
|
|
"Do you love her?"
|
He asked Tom whether he loved her.
|
Czy ja ją kocham?
|
On zapytał Toma czy ją kocha.
|
|
|
"Did mother make a delicious cake?"
|
My brother asked me if mother had made a delicious cake.
|
Czy mama zrobiła pyszne ciasto?
|
Mój brat zapytał mnie, czy mama zrobiła pyszne ciasto.
|
Powyższe pytania należą do grupy tzw. yes/no questions - w mowie zależnej wstawiamy w takim przypadku jeden ze spójników: if lub whether, oba tłumaczymy jako czy z tym, że whether jest bardziej formalne.
Jeśli w pytaniu pojawia się zaimek zaczynający sie na wh- ten sam zaimek musi pojawić się w pytaniu w mowie zależnej:
mowa niezależna
|
mowa zależna
|
"What is his name?"
|
They asked Peter what his name was.
|
Jak on się nazywa?
|
Oni zapytali Peter jak on się nazywa.
(zwróćmy szczególną uwagę na szyk zdania angielskiego!)
|
|
|
"Where will you be tomorrow at 5?"
|
I asked her where she would be the next day at 5.
|
Gdzie będziesz jutro o 5?
|
Zapytałem jej, gdzie będzie jutro o 5.
|
|
|
"When is your wife coming back?" asked Mary.
|
Mary asked when his wife was coming back.
|
"Kiedy wraca twoja żona?" zapytała Marysia.
|
Mary zapytała, kiedy wraca jego żona.
|
We wszystkich powyższych zdaniach używaliśmy czasownika to ask do zrelacjonowania pytania - czasowników, których możemy użyć jest oczywiście więcej:
to ask
|
pytać
|
to inquire
|
pytać się, dowiadywać
|
to want to know
|
chcieć wiedzieć
|
mowa niezależna
|
mowa zależna
|
"Will you come?"
|
Sue wanted to know if I would come.
|
Przyjdziesz?
|
Sue chciała wiedzieć, czy przyjdę.
|
|
|
"What can you tell me about new minister?"
|
The journalist inquired what he could tell him about new minister.
|
Co może mi pan powiedzieć o nowym ministrze?
|
Dziennikarz dowiadywał się, co on mógł powiedzieć o nowym ministrze
|
Zródło: www.ang.pl |
|
|
|
|
|
|
 |
|
CZAS/TIME |
|
|
|
|
|
 |
|
HELLO EVERYBODY !! |
|
|
|
|
|
|
WITAM DRODZY INTERNAUCI!!
Mam na imię Michał. Mam 15 lat i jestem założycielem owej strony. Jak pewnie się każdy z was domyśla strona będzie poświęcona językowi, którego wy i wasi- a przynajmniej moi- rówieśnicy uczą się w szkole- jest to język angielski. Dzięki informacją, które są umieszczone na podstronach znajdujących się po stronie przeciwnej będziecie mogli się dowiedzieć więcej na temat czasów angielskich, ich poprawnych form, a także ich użyciu w zdaniu. Mam nadzieję, że strona nie przyniesie wam tylko więcej wiedzy, ale także dużo radości i przyjemności. tak więc nie pozostaje mi nic innego jak ŻYCZYĆ DOBREJ ZABAWY!
LINKS&DESIGN: MICHAŁ GILETA |
|
|
|
|
|
 |
|
LINKI DO CIEKAWYCH STRON |
|
|
|
|
|
|
Tutaj umieszczam zaś linki do ciekawych stron na których możecie znaleźć przydatne informacje na temat języka angielskiego.
http://www.dict.pl/
http://www.e-ang.pl/
http://www.angielski.nauczaj.com/
http://www.jezykangielski.org/
http://www.angielski.edu.pl/
http://www.ang.uczsie.edu.pl/
http://www.ling.pl/
http://www.angool.com/
http://www.e-angielski.com/
|
|
|
|
Dzisiaj stronę odwiedziło już 1 odwiedzający (12 wejścia) tutaj! |