|
|
 |
|
Samogłoski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
System samogłosek angielskich jest bardzo odmienny od polskiego. Zawiera on przynajmniej dwa razy tyle kontrastujących ze sobą dźwięków (fonemów).
3.1. Czworokąt samogłoskowy (Cardinal Vowel Diagram)
|
W celu systematyzacji zwykło się przedstawiać samogłoski wpisane w tzw. 'czworokąt samogłoskowy', którego kształt odzwierciedla z grubsza skrajne położenia języka w artykulacji samogłosek.
Zależnie od ich położenia w tym czworokącie określa się samogłoski jako:
- przymknięte/średnie/otwarte (na skali pionowej)
- przednie/centralne/tylne (na skali poziomej).
Poniższy diagram przedstawia angielskie i polskie samogłoski, oraz ich wzajemne położenie (w nawiasach samogłoski polskie):

3.2. Różnice między samogłoskami polskimi a angielskimi |
Różnice między samogłoskami angielskimi i polskimi nie ograniczają się tylko do pozycji języka w czasie artykulacji. Niektóre samogłoski angielskie (głównie te znajdujące się na peryferiach czworokąta: /A:, i:, u:, o:/) są dłuższe i bardziej napięte od pozostałych. Stąd bierze się, na przykład, trudna do opanowania przez Polaka różnica między dwiema angielskimi samogłoskami przymkniętymi i tylnymi (polskie /u/ zbliżone jest do peryferyjnego angielskiego /u:/). Rozróżnienie długości i napięcia ma też konsekwencje dla ortograficznego dzielenia wyrazów.
Inne różnice:
-
(1) brak w angielszczyźnie silnie unosowionych samogłosek, takich jak polskie /ę/ czy /ą/ (patrz),
-
(2) nieakcentowane samogłoski w polszczyźnie nie ulegają tak silnej redukcji, jak w języku angielskim
3.3. Główne trudności w wymowie samogłosek |
Oto opis typowych trudności Polaka w opanowaniu systemu samogłosek angielskich:
Polskie /e/ (P/e/) znajduje się dokładnie pomiędzy angielskimi /e/ i /Q/ (E/e/ i E/Q/), stąd E/e/ 'słyszy się' często jak P/I/, a E/Q/ jak P/a/.
Częste wyrazy z E/e/:
when , said , many , then , very , get , any , well , again , help , tell , set , every , sentence ,
never , end , left , next , together , head ,
Częste wyrazy z E/Q/:
back , man , land , hand , family , add , black , ran , map , perhaps , animal , matter , pattern ,
language , stand , carry , fact , plan , travel , happy ,
Podobnie dzieje się na obszarze /o/: angielski posiada dwa różne /o/,
jedno bardziej otwarte - jak w:
long , because , off , along , want , often , across , body , top , song , dog , hot ,
common , box , strong , problem , watch , stop , gone .
drugie bardziej przymknięte - jak w:
all , your , more , water , before , small , saw , thought , form , always , important ,
four , almost , story , north , door , morning
Polskie /o/ mieści się między nimi.
P/u/ jest zbliżone do peryferyjnego E/u:/ - jak w:
two , who , use , new , through , too , food , few , school , soon , true , move ,
group , blue , moon, unit , numeral
natomiast E/U/ wymawia się przy bardziej centralnym położeniu języka, a więc między P/u/ a P/e/:
good , look , put , music , book , full , wood , foot , woman , sugar , pull , popular
Samogłoski centralne w ogóle w polszczyźnie nie występują, stąd przyswojenie ich sobie jest zwykle dla Polaka trudne. Należy pamiętać, że angielskie akcentowane 'schwa' (E/Î:/) odróżnia się od E/U/ (lurk kontra luck ) i od E/e/ (bird kontra bed ), oraz oczywiście od P/e/.
Z kolei E/U/ nie ma wiele wspólnego z P/a/ czy E/A:/ (luck - lark ).
Ponieważ samogłoski nie są w angielszczyźnie nosowe przed głoskami nosowymi, Polacy często źle wymawiają takie zbitki, traktując je jako /ą/ czy /ę/, na przykład w takich wyrazach:
|
/-m/
|
/-n/
|
/e-/
|
temperature , empty , member , empire , attempt , emperor , temple , tempo , temper , emphasis , temporary , resemble , embassy ,
|
against , sense , fence , tense , mention , dense , sensitive , convention , potential , hence , intense , sensible , immense , condense , pence , defence ,
|
|
/-m/
|
/-n/
|
/W-/
|
- - -
|
sentence , distance , difference , science , instance , balance , substance , silence , evidence , influence , entrance , sequence , conscience , licence , experience ,
|
|
/-m/
|
/-n/
|
/A:-/
|
example , sample
|
answer , dance , chance , glance , advance
|
|
/-m/
|
/-n/
|
/
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
CZAS/TIME |
|
|
|
|
|
 |
|
HELLO EVERYBODY !! |
|
|
|
|
|
|
WITAM DRODZY INTERNAUCI!!
Mam na imię Michał. Mam 15 lat i jestem założycielem owej strony. Jak pewnie się każdy z was domyśla strona będzie poświęcona językowi, którego wy i wasi- a przynajmniej moi- rówieśnicy uczą się w szkole- jest to język angielski. Dzięki informacją, które są umieszczone na podstronach znajdujących się po stronie przeciwnej będziecie mogli się dowiedzieć więcej na temat czasów angielskich, ich poprawnych form, a także ich użyciu w zdaniu. Mam nadzieję, że strona nie przyniesie wam tylko więcej wiedzy, ale także dużo radości i przyjemności. tak więc nie pozostaje mi nic innego jak ŻYCZYĆ DOBREJ ZABAWY!
LINKS&DESIGN: MICHAŁ GILETA |
|
|
|
|
|
 |
|
LINKI DO CIEKAWYCH STRON |
|
|
|
|
|
|
Tutaj umieszczam zaś linki do ciekawych stron na których możecie znaleźć przydatne informacje na temat języka angielskiego.
http://www.dict.pl/
http://www.e-ang.pl/
http://www.angielski.nauczaj.com/
http://www.jezykangielski.org/
http://www.angielski.edu.pl/
http://www.ang.uczsie.edu.pl/
http://www.ling.pl/
http://www.angool.com/
http://www.e-angielski.com/
|
|
|
|
Dzisiaj stronę odwiedziło już 1 odwiedzający (2 wejścia) tutaj! |